Cart 0
成孕丸 Cheng Yun Pills

成孕丸 Cheng Yun Pills

$0.00

NPN  80042905

Recommended use:
Traditional Chinese medicine used to invigorate qi and blood, nourish liver and kidney. Used for cold pain in the lower abdomen caused by qi and blood deficiency, and deficiency in the liver and kidney.

Recommended Dose:
8 pills, 3 times daily. For adults only.

Risk Information:
Consult a health care practitioner if symptoms persist or worsen. Consult a health care practitioner prior to use if you have an auto-immune disorder. If you have a yin deficiency, sunken Spleen qi, or cold from deficiency with spermatorrhea, consult a health care practitioner prior to use. Do not use if you are pregnant or breast-feeding. Do not use in cases of exterior excess, Qi stagnation, damp obstruction, food stagnation, Yin deficiency with heat signs, or skin lesions in their early stages or where there is a heat toxin. Do not use if you are depressed, or if you suffer from stagnation of qi, dampness, or yin deficiency with heat signs. Allergic reactions have been known to occur, in which case, discontinue use.

【功能与主治】 补气血,滋肝肾。用于妇女血亏,消化不良,月经不调赤白带下,小腹冷痛,气血衰弱,久不受孕。【用法与用量】 口服,一次8粒,一日3次。
【注意事项】如症状持续或变差,请咨询医师。患有自体免疫疾病者服药前请咨询医师。有阴虚,脾虚气沉,虚冷遗精症状者服药前请咨询医师。怀孕或哺乳者请勿使用。有气滞,湿阻,食滞,阴虚伴有热症者请勿使用。如产生过敏反应,请停止用药。

Utilisation recommandée:
La médecine traditionnelle chinoise utilisée pour tonifier le Qi et le sang, nourrir le foie et les reins. Utilisé pour la douleur froid dans le bas de l'abdomen causée par qi et la carence en sang, et la carence dans le foie et les reins.

Dose recommandée:
8  pilules, 3 fois par jour. Pour adultes seulement.

Information sur les risques:
Consulter un praticien de soins de santé si les symptômes persistent ou s'aggravent. Consulter un praticien de soins de santé avant d'utiliser si vous avez une maladie auto-immune. Si vous avez une insuffisance de yin, Spleen qi contrebas, froid ou d'une carence en spermatorrhée, consultez un professionnel de la santé avant d'utiliser. Ne pas utiliser si vous êtes enceinte ou allaitez. Ne pas utiliser en cas d'excès extérieur, la stagnation du Qi, l'obstruction humide, de stagnation des aliments, la carence en Yin avec des signes de chaleur, ou de lésions cutanées à un stade précoce ou s'il existe une toxine thermostable. Ne pas utiliser si vous êtes déprimé, ou si vous souffrez d'une stagnation du qi, l'humidité ou insuffisance de yin avec des signes de chaleur. Des réactions allergiques ont été connus pour se produire, dans ce cas, cesser l'utilisation.

Importer/Importateur:
Wing Quon Enterprises Ltd.
Richmond, BC  V6V 1V2

Medicinal Ingredients/Ingrédients médicinaux:
砂仁Amomum villosum ,sharen (fruit/fruit)
当归Angelica sinensis ,danggui (root/racine)
艾叶Artemisia argyi ,aiye (leaf/ feuille)
黄芪Astragalus membranaceus ,huangqi (root/racine)
白术Atractylodes macrocephala ,chaobai zhu (rhizome/rhizome)
陈皮Citrus reticulata ,chenpi (fruit pericarp/péricarpe)
山茱萸Cornus officinalis ,shanzhuyu (fruit/fruit)
龙眼肉Dimocarpus longan ,longyanrou (seed aril/graines arille)
杜仲Eucommia ulmoides ,duzhong (root bark/écorce de la racine)
北沙参Glehnia littoralis ,beishashen (root/racine)
甘草Glycyrrhiza uralensis ,gancao (root/racine)
核桃仁Juglans regia ,hetao(fruit/fruit)
川芎Ligusticum sinense cv. chuanxiong ,chuanxiong (rhizome/rhizome)
麦冬Ophiopogon japonicus ,maidong (tuber/tubercule)
白芍Paeonia lactiflora ,baishao (root/racine)
远志Polygala tenuifolia ,yuanzhi (root/racine)
熟地黄Rehmannia glutinosa ,shudihuang (root/racine)
五味子Schisandra chinensis ,wuweizi (fruit/fruit)
胡芦巴Trigonella foenum-graecum ,hul ba (seed/semence)
茯苓Wolfiporia extensa ,fuLing (sclerotium/sclérote)
酸枣仁Ziziphus jujuba var. spinosa ,suanzaoren (seed/semence)

Non-medicinal Ingredients/ingrédients non-médicinaux:
Rice starch/ amidon de riz

More from this collection