Cart 0
尿路消炎靈 Niao Lu Xiao Yan Ling

尿路消炎靈 Niao Lu Xiao Yan Ling

$0.00

NPN: 80027150

Recommended use:
Traditional Chinese medicine to invigorate qi and blood, disperse damp-heat and stasis. Used for stranguria, and dysuria due to the accumulation of heat-dampness at lower-jiao.

Recommended Dose:
4-6 tablets, 3 times daily. Adult use only.

Risk Information:
Consult a Traditional Chinese Medicine Practitioner or your health care practitioner if symptoms persist or worsen. Do not use if you are pregnant or breastfeeding.

【功能与主治】理气活血,通经散结。用於排尿困難。

【用法与用量】口服,4-6丸,一日 3次。

【注意】如症状持续或变差,请咨询医师。怀孕或哺乳者请勿使用。

Utilisation recommandée:
La médecine traditionnelle chinoise pour tonifier le Qi et le sang, disperser la chaleur humide et la stase. Utilisé pour la strangurie, dysurie et en raison de l'accumulation de la chaleur-humidité en bas-jiao.

Dose recommandée:
4-6 comprimés, 3 fois par jour. Adultes uniquement.

Information sur les risques:
Consulter un praticien de médecine traditionnelle chinoise ou votre professionnel de la santé si les symptômes persistent ou s'aggravent. Ne pas utiliser si vous êtes enceinte ou allaitez.

Medicinal ingredients/Ingrédients médicinaux:
泽泻Alisma plantago-aquatica subsp. orientale,zexie(rhizome/rhizome)
白芷Angelica dahurica,baizhi(root/racine)    
红花Carthamus tinctorius,honghua(flower/fleur)
陈皮Citrus reticulata,chenpi(fruit pericarp/péricarpe de fruits)
小茴香Foeniculum vulgare,xiaohuixiao(fruit/fruit)
泽兰Lycopus lucidus,zelan(whole plant/plante entière)
川楝子Melia toosenda,chuanlianzi(fruit/fruit)
赤芍Paeonia Lactiflora,chishao(root/racine)
黄柏Phellodendron chinense,huangbai(stem bark/écorce de la tige)
桃仁Prunus persica,tao(seed/semences)
丹参Salvia miltiorrhiz,danshen(root and rhizome/racines et rhizomes)
败酱Thlaspi arvense,baijiang(herb/herbe)
王不留行Vaccaria segetalis,wangbuliuxing(seed/semences)

Non-Medicinal Ingredients//ingrédients non-médicinaux:
Purified water/L'eau purifiée


More from this collection