Cart 0
田七人參丸  Pseudoginseng Pills

田七人參丸 Pseudoginseng Pills

$0.00

 NPN:80039128

Recommended Use:
Traditional medicine use to reinforce the vital energy, to remedy collapse and restore the normal pulse, to benefit the spleen and lung, to promote the production of body fluid, and to calm the nerves. To eliminate blood stasis, arrest bleeding, cause subsidence of swelling and alleviate pain.

Recommended Dose:  
4 pills, 2 times daily.  For adults only.

Risk Information:
Consult a health care practitioner if symptoms persist or worsen. Keep out of reach of children. For prolonged use, consult a health care practitioner. Consult a health care practitioner prior to use if you are taking antidepressant medications. Consult a health care practitioner prior to use if you are taking blood thinners or digoxin. Consult a health care practitioner prior to use if you have diabetes. According to TCM, do not use in cases of yin deficiency with heat signs, heat excess, or in the absence of significant qi deficiency. Some people may experience insomnia, anxiety, or headaches, in which case discontinue use. Do not use if pregnant or breastfeeding. Do not simultaneously take the cold medicine and please consult your health care practitioner if you take other medications. Consult a health care practitioner for use beyond 3 months.

【功能与主治】扶正固本,补气壯阳,滋補脾肺,补虚生津, 活血祛瘀, 消腫止痛。

【用法与用量】口服,4丸,一日 2次。

【注意】如症状持续或变差,请咨询医师。请放在儿童接触不到的地方。如需長期使用,請咨詢醫師。如正在服用抗抑鬱葯,薄血葯,感冒葯或其他藥物,或糖尿病患者,請咨詢醫師。忌食辛辣厚味及刺激或致敏性食物。怀孕或哺乳者请勿使用。忌辛辣,刺激和过敏的食物。请放在儿童接触不到的地方。根据中医理論,阴虚者請勿使用。怀孕或哺乳者请勿使用。有些人可能会出现失眠,焦虑,或头痛,在这种情况下,停止使用。


Usages ou fins recommandés:
La médecine traditionnelle utilise pour renforcer l'énergie vitale, pour remédier à l'effondrement et de rétablir le pouls normal, au profit de la rate et les poumons, afin de promouvoir la production de fluide corporel, et pour calmer les nerfs. Pour éliminer la stase du sang, des saignements d'arrêt, provoque l'affaissement de l'enflure et soulager la douleur.

Dose recommandée:  
4 pilules, 2 fois par jour. Pour adultes seulement.

Renseignements sur les risques:
Consulter un praticien de soins de santé si les symptômes persistent ou s'aggravent. Tenir hors de portée des enfants. Pour un usage prolongé, consulter un praticien de soins de santé. Consulter un professionnel de la santé avant d'utiliser si vous prenez des médicaments antidépresseurs. Consulter un professionnel de la santé avant d'utiliser si vous prenez des anticoagulants ou de la digoxine. Consulter un professionnel de la santé avant d'utiliser si vous souffrez de diabète. Selon la MTC, ne pas utiliser en cas d'insuffisance de yin avec des signes de chaleur, l'excès de chaleur, ou en l'absence de lacune importante qi. Certaines personnes peuvent souffrir d'insomnie, l'anxiété ou les maux de tête, dans ce cas, cesser l'utilisation. Ne pas utiliser en cas de grossesse ou d'allaitement. Ne prenez pas en même temps le médicament contre le rhume et s'il vous plaît consulter votre professionnel de la santé si vous prenez d'autres médicaments. Consulter un praticien de soins de santé pour l'utilisation au-delà de 3 mois.

Medicinal Ingredients/ingrédients médicinaux:  
Panax Notoginseng, tianqi(root&rhizome/racine&rhizome)
Panax ginseng, renshen(root /racine)    

Non-medicinal ingredients/ingrédients non-médicinaux:
Rice starch, l'amidon de riz


More from this collection